Russ Chester. Russ Chester

Yr artist sy’n ‘Chwilio am Gymru’

Mae Russ Chester yn artist sy’n byw yn Nhremadog yng Ngwynedd. Y dirwedd o’i gwmpas sy’n ysbrydoli Russ. Yma, mae’n siarad efo Lingo Newydd am ei waith…

Bethan Lloyd
gan Bethan Lloyd
Darllenwch y darnau melyn os dych chi’n dechrau dysgu.
Darllenwch y darnau gwyrdd os dych chi’n fwy profiadol.
Darllenwch y cyfan os dych chi’n brofiadol iawn.
Nant Pasgen Mawr gan
Russ Chester

Russ, o le dach chi’n dod yn wreiddiol a pryd wnaethoch chi symud i Gymru?

Ges i fy magu yn Newcastle upon Tyne. Yn y 1970au hwyr wnes i symud i weithio ar fferm yng Nghwm Pennant yng Ngwynedd.

Lle dach chi’n byw rŵan?

Dw i’n byw yn Nhremadog yng Ngwynedd rŵan.

Lle wnaethoch chi astudio?

Wnes i dreulio cyfnod byr yn y Coleg Celf yn Newcastle upon Tyne cyn troi fy llaw at lawer o bethau eraill.

Pryd wnaethoch chi ddechrau gwneud gwaith celf o ddifri a beth oedd eich gwaith cyn hynny?

Ar ôl symud i Gymru, wnes i ddechrau codi waliau cerrig sychion. Dros y blynyddoedd mae hyn wedi arwain at weithio ar ffermydd ar draws gogledd Cymru. Wedyn, yn hollol annisgwyl, wnes i hyfforddi i fod yn feddyg coed.

Mae’r gwaith yma o drin coed wedi mynd â fi ar draws Pen Llŷn, Ynys Môn, Gwynedd a rhannau o Gonwy.

Crawiau, Mynydd Llandegai

Crawiau

Ond beth sydd gan hyn i wneud efo celf? Wel, ar ôl gweithio am 35 mlynedd yn y dirwedd, wnes i ddysgu lot. Dw i wedi bod yn ddigon ffodus i gael mynediad i rannau o Gymru lle does dim llawer o bobl yn eu gweld. Dw i wedi bod i rannau pellaf llawer o gaeau, ffermydd, lonydd bach cul diarffordd, a chael bod yn rhan o fywydau pobl. Dw i wedi dod i adnabod y tywydd, y tymhorau, y golau, y coed, sut mae cerrig yn edrych ac yn teimlo, y caeau a’r tir.

Ro’n i wedi mynd yn rhy hen i wneud y gwaith corfforol, felly wnes i droi nôl at fy ngwaith celf.

Cyn cneifio, Pen Llŷn

cneifio

 

 

Geiriau

tirwedd
landscape
ysbrydoli
to inspire
treulio cyfnod byr
to spend a short time
o ddifri
seriously
waliau cerrig sychion
dry stone walls
arwain at
to lead to
annisgwyl
unexpected
meddyg coed
tree surgeon
trin
to treat
crawiau
cast-off slate slabs
ffodus
fortunate
rhannau
parts
pellaf
furthest
cul
narrow
diarffordd
remote
corfforol
physical
cneifio
to shear

Dyfalbarhau i ddysgu Cymraeg

Cwm Dulyn

Beth sy’n ysbrydoli eich gwaith?

Dw i’n defnyddio paent olew ac yn gwneud darluniau o’r pethau oedd o ddiddordeb i fi pan o’n i’n gweithio yn yr awyr agored.

Ar gyfer fy mhrosiect ‘Chwilio am Gymru’ wnes i gymryd diddordeb mawr yn yr hyn mae’n ei olygu i fod yn “Gymraeg”. Wnes i gyfres o luniau oedd yn edrych ar yr amgylchedd, cadwraeth, treftadaeth a diwylliant – nid yn unig o fy safbwynt i, ond hefyd trwy lygaid y gymuned leol.

Pan wnes i ddechrau’r prosiect roedd fel cyrraedd drws yn gwybod bod rhywbeth y tu hwnt i’r drws ond dim ond cipolwg ro’n i wedi’i gael drwy dwll y clo! Dw i wedi darganfod ers hynny – gyda llawer o help gan fy nghymuned leol – fod yr iaith Gymraeg a’r diwylliant Cymreig yn fyw, yn fywiog ac yn ffynnu.

Yr Wyddfa

Ers pryd dach chi wedi bod yn dysgu Cymraeg?

Dw i wedi byw yn Nhremadog ers mwy na 40 mlynedd ac mae fy mhlant a fy wyrion i gyd yn siarad Cymraeg fel eu hiaith gyntaf. Mae fy ngwraig, Jen, hefyd yn siarad Cymraeg.

Dechreuais i ddysgu Cymraeg yn anffurfiol tua 2018 ond, oherwydd Covid, daeth hi bron yn amhosib parhau. Drwy ddamwain, ges i fy mherswadio i fynd i wers Gymraeg yn fy nhafarn leol. Ro’n i wedi trio dysgu Cymraeg ddwywaith o’r blaen ac felly do’n i ddim yn rhy obeithiol. Ond wrth i bobl adael y dosbarth ro’n i’n teimlo bod rhaid i fi barhau. Wrth ddysgu’r iaith, wnes i sylweddoli bod gan bob un o’r golygfeydd ro’n i’n paentio ystyr arbennig. Mae hyn wedi rhoi teimlad o gyflawniad i fi – fy mod i’n gallu cyfleu fy nheimladau am dirwedd Cymru yn fy mhaentiadau.

Lle dach chi’n arddangos eich gwaith?

Dw i wedi arddangos fy ngwaith mewn orielau yn Llundain, Caerdydd a gogledd Cymru fel Oriel Plas Glyn y Weddw yn Llanbedrog, ac Oriel Glasfryn yng Nghaerwys. Mae fy ngwaith i mewn casgliadau preifat ar draws y byd. Dw i hefyd yn cynnal gweithdai mewn ysgolion cynradd ac uwchradd.

Eisteddfod Genedlaethol Boduan y llynedd

Geiriau

golygu
to mean
amgylchedd
environment
cadwraeth
conservation
treftadaeth
heritage
diwylliant
culture
safbwynt
standpoint/point of view
y tu hwnt i
beyond/on the other side of
cipolwg
glimpse
bywiog
lively
ffynnu
to thrive
yn anffurfiol
informally
sylweddoli
to realize
cyflawniad
achievement
cyfleu
to convey
orielau
galleries
casgliadau
collections

Dyma Russ Chester

Russ Chester

Mae Russ Chester yn artist.

Mae o’n dŵad o Newcastle upon Tyne yn wreiddiol.

Rŵan mae o’n byw yn Nhremadog yng Ngwynedd.

Mi wnaeth o astudio yn y Coleg Celfyn Newcastle upon Tyne.

Wedyn mi wnaeth o lawer o bethau eraill fel codi waliau cerrig cyn mynd yn ôl at ei waith celf.

Mae o’n hoffi paentio’r dirwedd.

Y ffermydd a’r gymuned leol sy’n ysbrydoli gwaith Russ.

Mae Russ yn dysgu Cymraeg ers 2018.

Cnicht

Geiriau

celf
art
waliau cerrig
stone walls
paentio'r dirwedd
to paint the landscape
cymuned leol
local community
ysbrydoli
to inspire